Hobson-Jobson meaning

Hobson-Jobson is a linguistic phenomenon where words from one language are phonetically altered to fit into another language, often resulting in humorous or unexpected meanings.


Hobson-Jobson definitions

Word backwards nosboJ-nosboH
Part of speech It is a proper noun.
Syllabic division Hob-son-Job-son
Plural The plural of "Hobson-Jobson" is "Hobson-Jobsons."
Total letters 12
Vogais (1) o
Consonants (5) h,b,s,n,j

Hobson-Jobson: A Comprehensive Guide

Hobson-Jobson is a term that dates back to the British colonial era in India. The term itself originated from the book "Hobson-Jobson: A Glossary of Colloquial Anglo-Indian Words and Phrases" published in 1886 by Sir Henry Yule and A.C. Burnell. This glossary aimed to document the various words of Indian origin that were adopted into the English language during British rule.

The Hobson-Jobson glossary is a valuable resource for linguists, historians, and anyone interested in the cultural exchange between the East and West. It includes a wide range of terms, from food and clothing to religious practices and social customs, providing insight into the complex fusion of languages and cultures that occurred during the colonial period.

Etymology and Significance

The term "Hobson-Jobson" itself is an example of the linguistic phenomenon it seeks to document. It is believed to be a corruption of the Islamic call to prayer, "Ya Hasan, Ya Husain," which was Anglicized by British soldiers in India. This process of linguistic adaptation and transformation is at the heart of the Hobson-Jobson glossary, reflecting the fluidity and dynamism of language itself.

Impact and Legacy

The Hobson-Jobson glossary remains a crucial reference for scholars studying the colonial period and its lasting effects on language and culture. It sheds light on the power dynamics inherent in colonial encounters and the ways in which language can both resist and accommodate foreign influence. By preserving these words and phrases, Hobson-Jobson serves as a testament to the enduring legacy of British imperialism in India and beyond.


Hobson-Jobson Examples

  1. The Hobson-Jobson of Indian words into English is a fascinating linguistic phenomenon.
  2. Her use of Hobson-Jobson to describe the blend of cultures in the city was spot on.
  3. The Hobson-Jobson of technology terms can be challenging for those unfamiliar with the jargon.
  4. I love reading about the history of Hobson-Jobson in the development of language.
  5. The restaurant menu featured a delightful Hobson-Jobson of flavors from around the world.
  6. The Hobson-Jobson of slang words can vary greatly depending on region and time period.
  7. The author used a clever form of Hobson-Jobson to create a unique style of writing.
  8. Exploring the origins of Hobson-Jobson in literature reveals a rich tapestry of influences.
  9. The Hobson-Jobson of different musical genres can lead to innovative and exciting new sounds.
  10. Understanding the Hobson-Jobson of words can provide insights into the way cultures interact and evolve.


Most accessed

Search the alphabet

  • #
  • Aa
  • Bb
  • Cc
  • Dd
  • Ee
  • Ff
  • Gg
  • Hh
  • Ii
  • Jj
  • Kk
  • Ll
  • Mm
  • Nn
  • Oo
  • Pp
  • Qq
  • Rr
  • Ss
  • Tt
  • Uu
  • Vv
  • Ww
  • Xx
  • Yy
  • Zz
  • Updated 28/04/2024 - 17:08:03